روش صحیح مشاهده فیلم یا سریال جهت تقویت زبان انگلیسی

2
7743
تقویت زبان

همه ما از استادهای زبان و یا دوست هایمان جملات هیجان‌انگیزی درمورد تقویت زبان انگلیسی با فیلم شنیده‌ایم، شاید چند‌باری هم برای استفاده از این روش تلاش کرده باشیم. اما آیا فیلم دیدن به تنهایی باعث تقویت زبان انگلیسی ما می شود؟ در این مقاله روش صحیح یادگیری زبان انگلیسی از طریق فیلم را بررسی خواهیم کرد.

فیلم یکی از مهمترین منابع کمک آموزشی برای تقویت زبان است. فیلم سرشار از مکالمه های دنیای واقعی است، فیلم کلمه ها را در قالب جمله های کاربردی به شما می آموزد و شما را با فرهنگ آن کشور آشنا می کند. ویژگی های دیداری فیلم انگلیسی باعث می شود زبان را بهتر یاد بگیرید و به شما کمک می کند با حالت های بدن یا همان زبان بدن آشنا شوید. جذابیت و سرگرمی فیلم باعث می شود از آموختن لذت ببرید و به این ترتیب بدون خستگی زمان بیشتری را برای یادگیری صرف کنید. اما آیا فقط دیدن فیلم به زبان انگلیسی است که به تقویت زبان کمک می کند؟ اگر زبانتان ضعیف یا متوسط باشد، از یک فیلم زبان انگلیسی یک ساعته چقدر لذت خواهید برد؟ اصلا چیزی از فیلم به زبان انگلیسی متوجه می شوید یا پس از گذشت اندک زمانی پلک‌هایتان سنگین می‌شود؟ سرعت حرف زدن زیاد است و کلمه ها و اصطلاح های جدید زیادی در آن به کار می رود که شاید حتی به گوشتان هم نخورده باشد. اگر بهترین فیلم آموزش زبان انگلیسی را هم ببینید اما ندانید چگونه از آن استفاده کنید، به اندازه کافی از آن بهره نخواهیدبرد.

یادگیری انگلیسی واقعی به‌جای انگلیسی کتابی

یک مزیت یادگیری زبان انگلیسی از طریق فیلم این است که زبان استفاده‌شده در فیلم به واقعیت بسیار نزدیک است. درحالی‌که زبان استفاده‌شده در کتاب‌های آموزشی همیشه آن‌چنان که بایدوشاید به واقعیت نزدیک نیست. بنابراین اگر زیاد فیلم نگاه کرده باشید، وقتی با یک انگلیسی‌زبان صحبت می‌کنید می‌فهمید که صحبتتان شباهت بسیار زیادی با آنچه قبلاً شنیده‌اید و دیده‌اید دارد. بنابراین مهارت‌های ارتباطی‌تان با فیلم نگاه کردن می‌تواند تقویت شود.

یادگیری لغات انگلیسی در قالب و جایگاه خود

فرض کنید که می‌خواهید لغت‌های حوزه‌ی پزشکی را بهتر یاد بگیرید. پس از نگاه کردن به تعدادی سریال یا فیلم پزشکی، کم‌کم با این لغات آشنا و آشناتر می‌شوید تا زمانی که آن‌ها را به‌خوبی یاد می‌گیرید.

وقتی‌که ما از طریق روش‌های آموزشی و کتابی مرسوم، زبان انگلیسی را یاد می‌گیریم، معمولاً لغات انگلیسی را در قالب و جایگاه خود یاد نمی‌گیریم. بلکه آن‌ها را فقط حفظ می‌کنیم. مثلاً با استفاده از فلش کارت‌ها یا سیستم‌های دیگر. بنابراین معمولاً به‌خوبی یاد نمی‌گیریم که این لغات چگونه و کجا استفاده می‌شوند.

برای نمونه فرض کنید که شما لغت کارآگاه (detective) را برای اولین بار در کتابی آموزشی می‌بینید و از روی یک دیکشنری معنی آن را به دست می‌آورید: a person that investigates crimes شخصی که جنایات را بررسی می‌کند. اما تا وقتی‌که از آن استفاده‌ای نکنید، خیلی راحت ممکن است از یادتان برود. همچنین ممکن است هیچ ذهنیتی از محل و نحوه‌ی استفاده‌ی این کلمه نداشته باشید.

از طرف دیگر اگر همین کلمه را در یک فیلم کارآگاهی ببینید، متوجه می‌شوید که کارآگاه می‌تواند معانی مختلفی داشته باشد و در مکان‌های مختلفی استفاده شود. برای مثال می‌تواند یک لقب در کنار اسم باشد (کارآگاه جیم detective jim)، یا می‌تواند اسم یک کار باشد (او یک کارآگاه است he is a detective) یا شاید شما چیزهایی بشنوید که با آن بتوانید در رابطه با این کلمه اظهارنظر کنید(you lousy detectives شما کارآگاهان کثیف!) .

بنابراین از راه یادگیری لغات زبان انگلیسی با فیلم نه‌تنها یاد می‌گیرید که معنی لغت‌ها چیست، بلکه طرز استفاده از آن‌ها نیز برایتان روشن می‌شود. یعنی با یک تیر دو نشان. این کار را به‌هیچ‌عنوان نمی‌شود با استفاده از کتاب‌های آموزشی انجام داد.

شنیدن روش‌های مختلف بیان کلمات و عبارات

شاید در فارسی دقت کرده باشید که مثلاً کلمه‌ی “بله” چقدر می‌تواند با تغییر در گفتارش معانی مختلفی بدهد. در زبان انگلیسی نیز همین است. انگلیسی‌زبانان اعتقاد دارند که تنها سی درصد از چیزی که گفته می‌شود قابل‌انتقال از طریق کلمات است.

پس هفتاد درصد دیگر چه؟

هفتاد درصد دیگر بستگی به این دارد که عبارات چگونه بیان شوند. مثلاً حالت بدن (خنده یا اخم) و تن صدا(تن صدای عصبانی یا ناراحت). بنابراین چگونگی بیان جملات و عبارات در زبان انگلیسی بسیار مهم می‌شود.

بگذارید یک مثال شما بزنیم. از اولین عباراتی که ما در زبان انگلیسی یاد گرفتیم عبارت دوستت دارم I love you است. اما آیا می‌دانستید که با توجه به اینکه چگونه این سه کلمه از دهانتان بیرون بیاید، این عبارت می‌تواند معانی مختلفی داشته باشد؟

I love you: ممکن است این را هنگامی بشنوید که دو نفر عاشق و معشوق در حال دعوا کردن هستند. و یکی می‌خواهد به دیگری بگوید که “من واقعاً عاشق تو هستم چرا باور نمی‌کنی!؟”

I love you: هنگامی‌که یکی واقعاً می‌خواهد به دیگری بگوید که من تو را دوست دارم ( و نه کس دیگری … نگران نباش!).

I…LOVE…YOU: این ممکن است صدای شخصی باشد که با صدای بلند می‌خواهد به عشقش اعتراف کند.

I LOVE YOU: و این نیز ممکن است صدای شخصی باشد که با عصبانیت می‌گوید دوستت دارم.

i-love-you
جمله‌ی کوتاه دوستت دارم به انگلیسی می‌تواند به روش‌های مختلفی بیان شود که معنی آن را تا حدودی تغییر دهد. این را نمی‌توان تنها از یک کتاب آموزشی یاد گرفت.

همان‌طور که ملاحظه نمودید، اگر بخواهید که این چیزها را با خواندن کتاب درسی یاد بگیرید کاملاً گیج می‌شوید. زیرا باوجوداینکه هر چهار عبارت فوق به روش مختلفی نوشته‌شده‌اند اما دقیقاً یک‌جور کلمات را بکار برده‌اند. اما این‌ها را اگر حتی برای یک‌بار هم که شده بشنوید، کاملاً برای شما ملموس است و آن را به‌راحتی درک می‌کنید.

اینکه بدانید دیگران چه میگویند مهم است. اما اینکه بدانید دیگران چگونه چیزی را میگویند حتی می‌تواند بسیار مهم‌تر باشد. با دیدن اتفاقاتی که در فیلم رخ می‌دهد و صحنه‌های آن، نه‌تنها قادر هستید که لغت‌های جدید یاد بگیرید، بلکه نحوه‌ی بیان آن‌ها را نیز به‌خوبی یاد می‌گیرید. زیرا کاراکترهای فیلم می‌توانند نگران، ناراحت، خوشحال، عصبانی، و یا در هر حالت دیگری که فکرش را بکنید باشند. و شما به‌راحتی این چیزها را یاد می‌گیرید.

برای این که بتوانید از فیلم زبان انگلیسی به بهترین شیوه استفاده کنید و زبان خود را تقویت کنید، مراحل زیر را در نظر داشته باشید:

انتخاب فیلم مناسب برای تقویت زبان

فیلمی را برای تقویت زبان انتخاب کنید که ژانر آن برایتان جذاب باشد. دیدن یک فیلم انگلیسی درام برای کسی که عاشق فیلم‌های زبان انگلیسی ماجراجویانه است، کسل کننده خواهدبود. درنتیجه خیلی زود خسته می شود و دست از کار می کشد. اگر کسی که با دنیای جادو ارتباط خوبی ندارد فیلم زبان انگلیسی جذابی مانند هری پاتر را برای تقویت زبان انگلیسی تماشا کند از آن لذت نمی برد و از تقویت زبان به کمک مشاهده فیلم زبان انگلیسی هم بهره ای نمی برد. پس فیلمی را انتخاب کنید که با سلیقه شما سازگار باشد. لازم نیست سراغ آثار فاخر هنری بروید، معمولا داستان پیچیده این گونه فیلم های زبان انگلیسی برای کسی که با زبان انگلیسی آشنا نیست خسته کننده است، علاوه برآن فیلم های هنری گفت و گوهای کمی دارند. نکته دیگر در انتخاب فیلم برای تقویت زبان این است که در سطح زبان شما باشد. انتخاب فیلم های تاریخی که در آن از کلمه های قدیمی استفاده می شود، لحن حماسی دارد و احتمالا تشخیص تلفظ های آن برای گوش شما دشوار است، برای شروع کار مناسب نیست. اگر سطح زبان انگلیسی شما ضعیف است، بهتر است با کارتون شروع کنید. فیلم های طنز هم به دلیل مفرح بودن و استفاده زیاد از اصطلاحات روزمره، فیلم های مناسبی برای یادگیری زبان هستند. توصیه ما انتخاب فیلم هایی است که براساس یک کتاب ساخته شده اند. اگر همراه با فیلم از کتاب هم استفاده کنید، بهره بیشتری از آن می برید. می توانید کتاب را مطالعه کنید و بعد فیلم را ببینید یا مطالعه کتاب را همراه با مشاهده فیلم پیگیری کنید. می توانید نه کتاب برتر برای تقویت زبان انگلیسی را مطالعه کنید.

اگر نمی دانید کدام فیلم‌ یا سریال انگلیسی برای تقویت زبان مناسب‌تر هستند، مقاله آفرینش در خصوص بهترین فیلم‌ها جهت یادگیری زبان انگلیسی و بهترین سریال‌ها جهت تقویت زبان انگلیسی را مطالعه فرمایید.

مشاهده فیلم برای تقویت زبان

ابتدا یک دور، کامل فیلم را به زبان انگلیسی ببینید و از آن لذت ببرید. در این مرحله هدف تقویت زبان انگلیسی با فیلم نیست بلکه درک فیلم است . پس حتی می توانید از زیرنویس فارسی استفاده کنید تا محتوای کلی فیلم را بهتر درک کنید. اگر بدون زیرنویس متوجه فیلم می شوید، بهتر است از زیرنویس استفاده نکنید.

بخش‌بندی فیلم

فیلمی را که برای تقویت زبان انگلیسی انتخاب کرده اید، به چند بخش تقسیم کنید. مثلا تقسیم یک فیلم یک ساعته به چهار بخش پانزده دقیقه ای مناسب است. تصمیم بگیرید بیشتر از بخشی که انتخاب کرده اید نبینید و حتما روی تصمیمتان بمانید. بهتر است بخش ها کوتاه باشند تا بتوانید روی آن ها تمرکز کنید و چند بار تکرارشان را ببینید. اگر تصمیم بگیرید سنگ بزرگی را بلند کنید، در ابتدای راه می مانید. دیدن همه فیلم شما را خسته می کند. علاوه بر آن نمی توانید چند بار آن را تکرار کنید.

مشاهده فیلم با زیرنویس انگلیسی

اگر بخواهید فقط با یک بار دیدن فیلم با زیرنویس انگلیسی زبانتان را تقویت کنید، موفقیت چشمگیری به دست نخواهیدآورد، اما اگر همه مراحل را به ترتیب بگذرانید و در راه آموزش شکیبا باشید، زیرنویس انگلیسی هم به شما کمک می کند. در این مرحله بخش اول فیلم را با زیرنویس انگلیسی ببینید. واژگان جدید را یادداشت کنید. ابتدا سعی کنید معنی آن ها را با توجه به داستان فیلم حدس بزنید. اگر نتوانستید، از دیکشنری کمک بگیرید. در پایان نگاهی به لیست واژه های تازه بیندازید و سپس دوباره فیلم را ببینید. بهتر است هنگام مشاهده فیلم به لیست واژه هایتان مراجعه نکنید بلکه قبل و بعد از تماشای هر بخش واژه ها را مرور کنید. نیازی به حفظ کردن واژه ها نیست. پس از چند بار مرور واژه ها و دیدن فیلم بر آن ها مسلط می شوید. اگر دوست داشتید واژه ها را به خاطر بسپارید و مرور کنید، می توانید از چند برنامه روی گوشی همراهتان کمک بگیرید.

مشاهده فیلم بدون زیرنویس

این بار بخش اول فیلمی را که برای تقویت زبان انتخاب کرده اید، بدون زیرنویس ببینید. اگر به واژه ای برخوردید که معنای آن را به یاد نداشتید، سراغ لیست واژه هایتان بروید؛ اما مدام آن را چک نکنید.

تمرین تلفظ

با بازیگران فیلم به زبان انگلیسی همراه شوید و سعی کنید تلفظتان را به آن ها شبیه کنید. پس از هر جمله فیلم را متوقف کنید و جمله را تکرار کنید. سعی کنید با همان لحن و حس بازیگر جمله را بیان کنید.

تقویت زبان با بیان جمله‌ها همراه با فیلم

در این مرحله بدون متوقف کردن فیلم جمله ها را با صدای بلند همراه بازیگران بگویید. اندکی تاخیر ایرادی ندارد اما فیلم را متوقف نکنید. سعی کنید علاوه بر تلفظ، لحن و بیان بازیگران را هم حفظ کنید. با این تکرار و همراهی شما حس هر جمله را بهتر درک می کنید و در موقعیت های مشابه جمله ها و کلمه های مرتبط را بهتر به یاد می آورید.

ممکن است با این روش دیدن یک فیلم بسیار طولانی شود اما مهم نیست! شما فیلم را برای تقویت زبان می بینید. پس صبور باشید و به برنامه خود عمل کنید. پس از چند ماه مشاهده خواهیدکرد که توانایی شنیداری و گفتاریتان بسیار پیشرفت کرده است.فیلم به دلیل استفاده از واژه ها، اصطلاح ها و جمله های روزمره از بهترین ابزار کمک آموزشی برای تقویت زبان است. از طرفی به دلیل جذابیت های تصویری مخاطب را خسته و کسل نمی کند و باعث می شود زمان بیشتری را به یادگیری اختصاص دهید. فیلم دیدن به تنهایی شاید تعدادی واژه به شما بیاموزد اما چندان مفید نیست. با استفاده از شیوه ای که به شما آموزش دادیم فیلم دیدن اندکی کندتر می شود اما وقتی پیشرفت سریع خود را مشاهده کنید، علاقمند می شوید که این شیوه را مدام تکرار کنید و با کمک آن زبانتان را تقویت کنید.

فیلم‌هایی که در سطح فعلی زبان انگلیسی شما باشد

این‌یکی شاید آن‌قدرها واضح نباشد. بعضی‌ها فکر می‌کنید که صرفاً با گوش دادن به انگلیسی، حتی به چیزهایی که به‌سختی می‌فهمند، می‌توانند رفته‌رفته انگلیسی یاد بگیرند. اما هم ازلحاظ علمی و هم ازلحاظ تجربی ثابت شده است که برای یادگیری بایستی چیزهایی را انتخاب نمایید که به‌راحتی برای شما قابل فهم باشد. بنابراین مثلاً فیلم‌هایی انتخاب بکنید که زیاد اصطلاحات و عبارات کوچه‌بازاری در آن به کار نرفته باشد. اگر سطحتان پایین است انیمیشن‌ها و کارتون‌های بچه‌گانه بسیار توصیه می‌شود زیرا زبان استفاده‌شده به زبان بچه‌ها نزدیک‌تر است که طبیعتاً ساده‌تر می‌شود.

فیلم‌هایی انتخاب نکنید که برای عهد بوق! باشند. مثلاً اگر بخواهید همان اوایل رومئو و جولیت را ببینید احتمالاً کاملاً گیج شوید. فهم فیلم‌های شکسپیری که برای سالیان بسیار دور هستند حتی برای یک انگلیسی‌زبان نیز بسیار سخت و مشکل است.

فیلم‌هایی که فیلم‌نامه‌اش یک کتاب باشد

توصیه‌ی اکید ما این است که فیلم‌هایی انتخاب کنید که متن بسیار قشنگی داشته باشند. برخی فیلم‌های هالیوودی الآن، پر هستند از اصطلاحات رکیک و چرت‌وپرت! که احتمالاً چیزی را به سطح زبان انگلیسی شما اضافه نمی‌کند. معمولاً فیلم‌هایی که از روی یک کتاب خاص نوشته شده باشد در این زمینه بسیار عالی هستند. مخصوصاً اگر کتابش را هم داشته باشید و به همراه فیلم یا قبل و یا حتی بعد آن بخوانید که دیگر بسیار فوق‌العاده می‌شود. این فیلم‌ها معمولاً از متن بسیار فوق‌العاده‌ای برخوردار هستند که سطح زبان شما را بسیار بالا می‌برد.

مرور: مراحل کلی روش یادگیری زبان انگلیسی با فیلم

روز نخست: دیدن کلی فیلم به زبان انگلیسی
روز دوم: انتخاب بخش نخست فیلم و نگاه کردن آن با زیرنویس انگلیسی
روز سوم: دیدن بخش نخست فیلم بدون زیرنویس زبان انگلیسی
روز چهارم: تمرین تلفظ آنچه می‌شنوید
روز پنجم: تکنیک Shadowing با کمک زیرنویس انگلیسی
روز ششم:تکنیک Shadowing بدون زیرنویس انگلیسی

روش صحیح مشاهده فیلم یا سریال جهت تقویت زبان انگلیسی
۴.۶ (۹۱.۱۱%) ۹ vote[s]

2
ارسال دیدگاه جدید

2 تعداد دیدگاه‌ها
0 تعداد پاسخ به دیدگاه‌ها
0 دنبال کنندگان
 
پربحث ترین دیدگاه‌ها
داغترین دیدگاه‌ها
2 تعداد نویسندگان دیدگاه
  اشتراک در این دیدگاه  
اطلاع رسانی
نازی

خیلی ممنون مفید بود

Farhan

یک زیرنویس انگلیسی فیلم مورده علاقه دان کنین و با دیکشنری با یا گوشی یا با کامپیوتر به فارسی تزجنه کنین کلمات جدید و اصتلاحات رو روی کاغد بنویسید و اوقات بیکاری هم تلفظ هم معنی رو یاد بگیرین زیرنویسم تپلود کنین سایت عیب نداره بد ترجمه کنین چون فیلم به فیلم قوی تر میشین قول میدم املا تلفظ و کلمه رو باهم یاد بگیرین حرفه ای شین