Confusing English Words – dilemma / quandary

Confusing English Words dilemma / quandary

Confusing English Words – dilemma / quandary

بسیاری از کلمات وجود دارند که معنی یکسانی دارند، اما در واقع تعاریف و کاربردهای مختلفی دارند. شما می خواهید درست صحبت کنید و از به کار بردن کلمات نادرست خودداری کنید، اما در مورد معنی دقیق و کاربرد هر کلمه کاملا مطمئن نیستید. بعضی از زبان آموزان حتی به دلیل تردیدهایشان از به کار بردن کلمات خودداری می کنند! هدف ما در این سری از پست ها روشن کردن رایج ترین کلمات گیج کننده در انگلیسی است.

dilemma / quandary

.Both of these words are used for complicated and problematic situations, but there is a small difference between them

A quandary is when you don’t know what to do; you are in a state of uncertainty. A dilemma is a situation where you have to choose between options that all seem bad in some way

Basically, a quandary is more general. In a quandary, you might not know or be able to identify the specific choices available… and although the situation is difficult, there might still be a good way to resolve it. The issue of illegal immigration in the United States is a quandary, because there are many different factors that make it problematic, and a solution is not clear

In a dilemma, you can understand the specific choices, but all of the alternatives have some disadvantage. If you are in a great romantic relationship, and suddenly you get offered your dream job in another city far away, then you are in a dilemma because whichever choice you make will be bad in some way (bad for either your career or relationship)

نوشته های مرتبط