Many of our rivers are polluted. We get our drinking water from there.
بسیاری از رودخانه های ما آلوده هستند. ما آب آشامیدنی خود را از آنجا تامین میکنیم.
Some people live in suburban areas. They enjoy a higher air quality.
برخی از مردم در مناطق حومه شهر زندگی میکنند. آنها از کیفیت هوای بهتری بهره میبرند.
Some factories do not treat their waste. These factories are the main
culprit in polluting the environment.
برخی از کارخانه ها زایعات خود را تصفیه نمیکنند. این کارخانه ها متهم اصلی در آلوده کردن محیط زیست محسوب میشوند.شما با ترکیب کردن جمله های بالا میتوانید به جمله های مختصرتری برسید که مفهوم مورد نظر خود را سریعتر بیان کنید. به این صورت:
Many of our rivers, where we get our drinking water are polluted.
خیلی از رودخانه ها، که ما آب آشامیدنیمون رو از اونها تامین میکنیم، آلوده هستند.
People who live in suburban areas enjoy a higher air quality.
مردمی که در مناطق حومه شهر زندگی میکنند، از کیفیت هوای بهتری بهره میبرند.Factories which do not treat their waste are the main culprit in polluting the environment.
کارخانه هایی که ضایعات خود را تصفیه نمیکنند، متهم اصلی در آلوده کردن محیط زیست محسوب میشوند. در بسیاری از موارد، با اضافه کردن یک ترکیب وصفی ساده بعد از اسم، میتوانیم منظور خود را بهتر به خواننده، یا همان مصحح برگه برسانیم. نکته مهم اینکه این کار باید در جهت بیان شفاف تر مطلب باشد و نه در جهت پیچیده تر کردن آن.
MASOUD
THE WAY YOU MENTION TO USE IN MAKING SENTENCE IS USEFUL SO THANK YOU
آفرینش
سپاس از محبتتون
حسین
ممنون از نکته خوب…البته من فکر می کنم اگر این مدل از نوشتن رو ساختار جملات Complex ترکیب کنیم جریان و یکنواختی بهتری مخصوصا در بخش رایتینگ خواهیم داشت. کما اینکه بکار بردن ساختار Complex باعث بدست آوردن امتیاز بیشتر در رایتینگ و همینطور اسپیکینگ پارت 3 خواهد بود.